CHOI Young Soo

研究協力者
韓国又松大学非常勤講師(日本語、韓国語)
専門分野 | Research Field
日本語学、東アジア交通史、宣教学、
主な刊行物 | Major Publications
<訳書>
- 翻訳『ボサルピムヘバルギョン(原題:人は命だけでは生きられない)』クムラン出版社、2023年
- 共訳『朝鮮交通史』I ~ Ⅳ, Book Gallery、2015~2020年
- 翻訳『10万人伝導の夢:韓国キリスト教に輝く偉大な伝道者朴瑢默牧師の信仰の遺産』いのちのことば社、2017年
- 翻訳『サライスム(原題:いのちへのまなざし)』キュジャン(株)、2016年
- 共訳『日本の物流とロシスティクス』Book Gallery
<論文>
- “A Study on the Mission Model and Influence of Korea-Japan Koinonia as a Mission Community: Case of Korea-Japan Koinonia at TsuchiUra Megumi Church in Japan” (BAKKI GRADUATE UNIVERSITY, DOCTORAL THESIS, 2025)
- 「外国人女性宣教師の文化的影響」郭南燕『キリスタンが抱いた日本文学』明石書店、2017年
- 「機械翻訳の日韓翻訳様相-否定表現を中心に-」『翻訳学研究第13券4号』、韓国翻訳学会、2012年9月
- 「日韓翻訳に現れる接続詞考察-逆接の意味と類型分析を中心に-」『日本語文学第53輯』、韓国日本語文学会、2012年6月)